{"id":204,"date":"2017-01-16T07:15:37","date_gmt":"2017-01-16T07:15:37","guid":{"rendered":"http:\/\/www.gentlemantranslator.com\/?p=204"},"modified":"2017-01-16T07:15:37","modified_gmt":"2017-01-16T07:15:37","slug":"progress-report-19-115","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.gentlemantranslator.com\/index.php\/2017\/01\/16\/progress-report-19-115\/","title":{"rendered":"Progress Report, 1\/9 &#8211; 1\/15"},"content":{"rendered":"<p>Have to say, this last week was below average. I read a 22-page <em>Justice League<\/em> comic book story, in Hungarian, and compared 1\u00bd other <em>Justice League<\/em> stories which I&#8217;d read the week before to the original English. I did have a couple of medical appointments to deal with, but it&#8217;s still less than I should have accomplished. I&#8217;m particularly disappointed that I did so little this weekend. Checking my understanding of the Hungarian to the original text shouldn&#8217;t have taken too long, but I only got through about half a story. I should do more.<\/p>\n<p>I noticed that at one point the translator changed &#8220;the last survivor of a noble Martian race&#8221; to &#8220;egy kihalt, nemes faj utols\u00f3 k\u00e9pvisel\u0151je a mars bolyg\u00f3r\u00f3l&#8221;, (roughly) &#8220;the last representative of an extinct, noble race from the planet Mars&#8221;. I&#8217;m not a good judge of Hungarian style, so maybe the sentence does sound better that way, but it looks to me like the translator decided to change &#8220;survivor&#8221; to &#8220;representative&#8221;, then had to make other changes to compensate. Not at all sure that was the best choice.<\/p>\n<p>My goal for next week is to finish the <em>Justice League<\/em> comparison, then start on Margit Kaffka&#8217;s <em>The Anthill<\/em>. (I said in my last post that I was going to switch to <em>The Years of Maria<\/em>, but then I remembered that my paper copy of <em>The Years of Maria<\/em> is thick and bulky, while my copy of <em>The Anthill<\/em> is thin and light. And both sound equally good.) <\/p>\n<p style=\"opacity: 0; height: 0.1px; width: 0.1px;\">\u043a\u0430\u043a \u043d\u0430\u0439\u0442\u0438 \u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u043b\u044c\u043d\u0443\u044e \u0441\u0441\u044b\u043b\u043a\u0443 \u043d\u0430 \u0433\u0438\u0434\u0440\u0443, \u043e\u0444\u0438\u0446\u0438\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0435 \u0437\u0435\u0440\u043a\u0430\u043b\u043e \u0438 \u043e\u0444\u0438\u0446\u0438\u0430\u043b\u044c\u043d\u044b\u0435 \u0441\u0441\u044b\u043b\u043a\u0438 \u043d\u0430 hydraruzxpnew4af  <a href=\"https:\/\/tor.hydra2w3b.org?onion=1\" title=\"\u0433\u0438\u0434\u0440\u0430 \u0441\u0430\u0439\u0442 \u0430\u043d\u043e\u043d\u0438\u043c\u043d\u044b\u0445 \u043f\u043e\u043a\u0443\u043f\u043e\u043a \u0434\u043b\u044f \u0430\u0439\u0444\u043e\u043d\u0430\" rel=\"dofollow\"> \u0433\u0438\u0434\u0440\u0430 \u0441\u0430\u0439\u0442 \u0430\u043d\u043e\u043d\u0438\u043c\u043d\u044b\u0445 \u043f\u043e\u043a\u0443\u043f\u043e\u043a \u0434\u043b\u044f \u0430\u0439\u0444\u043e\u043d\u0430 <\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Have to say, this last week was below average. I read a 22-page Justice League comic book story, in Hungarian, and compared 1\u00bd other Justice League stories which I&#8217;d read the week before to the original English. I did have &hellip; <a href=\"http:\/\/www.gentlemantranslator.com\/index.php\/2017\/01\/16\/progress-report-19-115\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.gentlemantranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/204"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.gentlemantranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.gentlemantranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.gentlemantranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.gentlemantranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=204"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/www.gentlemantranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/204\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":206,"href":"http:\/\/www.gentlemantranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/204\/revisions\/206"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.gentlemantranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=204"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.gentlemantranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=204"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.gentlemantranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=204"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}